Aller au contenu

Series -Animes - Japonaises ou autres

Featured Replies

  • Réponses 1,3 k
  • Vues 132,3 k
  • Créé
  • Dernière réponse
Posté(e)

Y'a pas de quoi, faut bien que mon anglais serve à quelque chose au lieu de rouiller ;)

C'est que l'anglais ne doit être courant dans le monde du coin-coin

Posté(e)

Dans le 1er opening de la 2eme saison de Kuroko no basket ya écrit ça : The basketball which Kuroko plays mais comment vous le traduirez?

Pour moi ca donnerai : Le basketball qui joue Kuroko ou quelque chose qui y ressemble mais ca veux rien dire.

Le basketball que joue Kuroko. :chinois:

Son basket, son "jeu", sa technique quoi.

Ce n'est pas plutôt : Le basketball que Kuroko joue ?

Posté(e)

C'est strictement pareil ^^' (mais c'est plus joli dans l'ordre que j'ai dit ;) )

@Asseo: dans mon monde mental si, pas IRL :dd:

Edit: parce que moi aussi je commence à écrire des phrases sans queue ni tête :fume:

Posté(e)
  • Auteur

Faut arrêter le fansub anglais ou le fansub tout court si c'était possible :francais:

Pour savoir le sens d'une phrase, il faut la voir dans son contexte, enfin c'est comme ça que je fonctionne perso ^^

Bon Campione! de fini, c'était sympa hormis le fait WTF que le héros principal se fait embrasser par toutes les meufs pour du savoir concernant les dieux qu'il doit battre. Une fois ça passe mais après ça finit en partouze de langue et de bave x)

Posté(e)

@freedommaner: Mouais si tu veux, mais je vois pas le rapport avec la présente où c'est d'une pure, simple et banale traduction anglais-français qu'il avait besoin mais bon. Dans ce cas précis le contexte ne changerait rien à la phrase, tous les autres sens ne voulant rien dire :transpi:

@Asseo: dans mon monde, pas dans mon monde mental si, pas IRL :dd:

Hein?

Dans mon monde de coincoin mental oui, on y parle anglais. IRL non.

J'ai modifié mon post, j'avais du merdouiller un effacement de bout de phrase en postant :mad2:

Posté(e)
  • Auteur

@Wildduck : Autant pour moi, ça m'apprendra à faire 36 choses en même temps et lire de travers ! Il est temps que j'aille me coucher :francais:

En tout cas Kuroko revient souvent dans les discussions/news : je vais peut être me laisser tenter un jour ^^

Posté(e)

Faut se méfier avec les traductions des génériques, des fois il y a des erreurs monumentales !

Je me souviens de celui de Sora, qui comment par "Hane..." et tout le monde a compris "Ame" !

Ce qui donnait "la pluie est emportée par le vent" alors qu'en fait c'est "l’akène du pissenlit est emporté par le vent"...

Je m'en suis rendu compte en récupérant le générique avec la pochette du CD (d'ailleurs il y a un akène de pissenlit sur celle-ci !), je n'avais jamais le bon Kanji en tapant Ame, alors que j'ai eu le bon en tapant Hane :D (j'ai une très bonne oreille aussi, j'ai été karamaker pendant des années).

Et pour ceux qui ne savent pas ce qu'est un akène : http://fr.wikipedia.org/wiki/Ak%C3%A8ne

Posté(e)
  • Auteur

Il vient de m'arriver une chose wtf?! , du jamais vu ! J'ai passé une commande sur le site de blacbox car il y avait pas mal de promos et je viens de la recevoir. J'avais commandé 17 livres et je me retrouve avec 24 livres XD

D'ailleurs il me manque deux tomes que j'avais commandé mais j'ai eu le droit à 5 tomes de Golden Boy et 4 tomes IWGP Ikebukuro west gate park à la place et gratuit.

Bon bah j'ai plus de lecture que prévu du coup c'est sympa :p

Posté(e)

Il vient de m'arriver une chose wtf?! , du jamais vu ! J'ai passé une commande sur le site de blacbox car il y avait pas mal de promos et je viens de la recevoir. J'avais commandé 17 livres et je me retrouve avec 24 livres XD

D'ailleurs il me manque deux tomes que j'avais commandé mais j'ai eu le droit à 5 tomes de Golden Boy et 4 tomes IWGP Ikebukuro west gate park à la place et gratuit.

Bon bah j'ai plus de lecture que prévu du coup c'est sympa :p

J'ai déjà eu le cas chez La Poste website. J'avais commandé 10 timbres 20g avec l'image du timbre "Grand merci" et j'avais reçu 100 timbres au lieu de 10 timbres pour le prix des 10 timbres 20g... :francais:

Posté(e)

ça a le don de me mettre de bonne humeur aujourd'hui en tout cas :francais:

J'aimerais bien que quelqu'un n'a pas nettoyé ses lunettes et m'envoie un lot complet des 15 titres au lieu d'un lot des 15 volumes d'un titre :francais:

Posté(e)

Faut se méfier avec les traductions des génériques, des fois il y a des erreurs monumentales !

Mais la c'est pas du traduit, c'est deja dans l'opening

Posté(e)
  • Auteur

ça a le don de me mettre de bonne humeur aujourd'hui en tout cas :francais:

J'aimerais bien que quelqu'un n'a pas nettoyé ses lunettes et m'envoie un lot complet des 15 titres au lieu d'un lot des 15 volumes d'un titre :francais:

Bah je me retrouve avec 2 titres intéressants c'est sympa même si golden boy je l'ai déjà vu en anime car j'ai acheté le dvd il y a 2 semaines x)

Posté(e)

Faut se méfier avec les traductions des génériques, des fois il y a des erreurs monumentales !

Mais la c'est pas du traduit, c'est deja dans l'opening
Cherche pas ils veulent absolument qu'on lise le japonais :dd:
Posté(e)

Faut se méfier avec les traductions des génériques, des fois il y a des erreurs monumentales !

Mais la c'est pas du traduit, c'est deja dans l'opening

Si l'anglais est de base dans l'animé, faut te méfier encore plus ^^'

Posté(e)

Bon Kuroko no basket S01 fini Lundi, la deuxième fini hier et la 3e pour octobre normalement :D

Été et automne vont être des bonnes saisons; en été SAO et Tokyo Ghoul et automne Log horizon et Kuroko

Posté(e)
  • Auteur

Perso j'ai beaucoup apprécié SAO le premier arc surtout mais j'attends pas plus que ça la suite. Tandis que Log Horizon bah j'attends ça de pied ferme !

Posté(e)

apparemment y'a une nouvelle saison de SAO qui va bientôt être diffusée =)

Oui c'est ce que j'ai dit ya 3 post au dessus

" Le premier épisode de la série « Sword Art Online II » sera projeté sur la scène Japan Expo (Hall 4), le vendredi 4 juillet à 14h30 en avant première mondiale et en présence du producteur de la série, Shinichiro Kashiwada, et du Président d’Aniplex et A-1 Pictures, Masuo Ueda"

Modifié par Asseo

Posté(e)
  • Auteur

apparemment y'a une nouvelle saison de SAO qui va bientôt être diffusée =)

Oui apparemment, ils arrêtent pas d'en parler sur les sites de news, à coup de teasers multiples et d'images. J'en ai regardé aucun, pas envie de me spoil ou autre :p

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.