ASSKICK Posté(e) le 19 février 2006 Partager Posté(e) le 19 février 2006 hmmmm, j'y suis jamais allé, mais je connais quelqu'un qui doit habiter dans le coin si je me trompe pas qui ça ??!! quelqu'un qui parle pas français Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
MiniSach Posté(e) le 20 février 2006 Partager Posté(e) le 20 février 2006 Dis donc, ça parle pas beaucoup anglais ici !! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Sweet Angel Posté(e) le 21 février 2006 Partager Posté(e) le 21 février 2006 quelqu'un qui parle pas français mais encore ??!!!! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Himura Posté(e) le 25 février 2006 Partager Posté(e) le 25 février 2006 xzombi ? J'ai oublié de demander je vais le faire promis Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
harmsik Posté(e) le 4 mars 2006 Partager Posté(e) le 4 mars 2006 Je viens de tomber sur ce topic par hasard. Le meilleur dico que j'ai trouvé est WordReference. Je le trouve bien car il donne plusieurs traductions suivant le contexte, avec des exemples, et un forum associé. Si cela peut aider certains. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
milohoffman Posté(e) le 4 mars 2006 Partager Posté(e) le 4 mars 2006 personnellement je me sers de Answers.com, qui combine plusieurs dictionnaires/encyclopédies comme Wikipédia ou Thesaurus Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Himura Posté(e) le 4 mars 2006 Partager Posté(e) le 4 mars 2006 lexilogos Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
harmsik Posté(e) le 6 mars 2006 Partager Posté(e) le 6 mars 2006 Salut ! J'ai deux expressions qui me posent quelques problèmes. Je n'arrive pas à trouver un équivalent en anglais. "Tuteur universitaire" : je pensais à "tutor", simplement. "Maître d'apprentissage" : je pensais à "apprenticeship master", mais je trouve que cela ne sonne pas bien. Quelqu'un aurait une idée ? Merci par avance. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Sweet Angel Posté(e) le 6 mars 2006 Partager Posté(e) le 6 mars 2006 Salut ! J'ai deux expressions qui me posent quelques problèmes. Je n'arrive pas à trouver un équivalent en anglais. "Tuteur universitaire" : je pensais à "tutor", simplement. "Maître d'apprentissage" : je pensais à "apprenticeship master", mais je trouve que cela ne sonne pas bien. Quelqu'un aurait une idée ? Merci par avance. alors oui,pour " tuteur universitaire" c'est "tutor" ! mais pour l'autre je ne sais pas !!! dsl !! ce que tu as mis " apprenticeship master " est la traduction littérale .. que j'aurais dit moi aussi !! Après je ne sais pas si il y a une autre expression ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Neo532 Posté(e) le 6 mars 2006 Partager Posté(e) le 6 mars 2006 Est ce que sa pourrais etres supervisor? Londres vous dit bonne nuit Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ASSKICK Posté(e) le 9 mars 2006 Partager Posté(e) le 9 mars 2006 quelqu'un qui parle pas français mais encore ??!!!! euh, quelqu'un que j'ai connu sur un autre forum et qui apparemment n'est plus très souvent online ces derniers temps bah quoi? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
coucou_lo_coucou_paloma Posté(e) le 3 mai 2006 Partager Posté(e) le 3 mai 2006 Salut, plus personne pour faire vivre ce topic ? En passant, quelques petites photos d'un coin pas loin au nord de Glasgow : Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ludo1651 Posté(e) le 3 mai 2006 Partager Posté(e) le 3 mai 2006 I'm glad to see a topic for english speaking people. :) Nice pictures Halikan :) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Populous G. Posté(e) le 3 mai 2006 Partager Posté(e) le 3 mai 2006 Salut, plus personne pour faire vivre ce topic ? En passant, quelques petites photos d'un coin pas loin au nord de Glasgow : These pictures are amazingly beautiful ! You made my spirit upside-down with this tidal wave ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Rakkeur Posté(e) le 3 mai 2006 Partager Posté(e) le 3 mai 2006 Hello,J'ai besoin de progresser en anglais: j'avais fait un topic pour un stage linguistique et a force de recherche, je suis obligé de choisir entre 2 semaines à 30 heures/semaines ou 3 semaines à 20 heures/semaines. Lequel est le mieux pour progresser ? Le problème est la limitation au niveau argent, donc dans le premier cas, je prendrai certainnement un meilleur organisme que dans le second. Par ailleurs, que pensez vous de EF , comme organisme ? liens vers EF J'ai un apriori négatif mais je sais plus d'ou je tient ca :s Et complètement autre chose, connaissez vous la méthode sic online basé sur des actualitées ? et avez vous des avis dessus ? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Himura Posté(e) le 3 mai 2006 Partager Posté(e) le 3 mai 2006 sweety's gonna cry rakkeur-> pour moi, le mieux est la solution à 3 semaines à 20h. Tu resteras plus longtemps et aura plus de temps pour te balader, discuter avec des gens etc. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Sweet Angel Posté(e) le 3 mai 2006 Partager Posté(e) le 3 mai 2006 yep ! very nice pictures !! I wanna gooooooo !! Sinon,pour ton stage linguistique,je ne connais pas vraiment ceux qui sont proposés ici,pour ma part,il ya un moment déjà ( 5 ans ) chuis allée 3 semaines en Australie ... on avait des cours le matin et l'aprèm libre pendant 2 semaines et la dernière semaine c'était camping et tout ! Mais bon,l'aprèm et la semaine camping,on étaient entre français et on parlait entre nous donc pas bcp d'interet linguistique ! Je pense que pour toi,la formule 3 semaines à 20h/sem est p-e pas mal ... sachant que kan tu n'as pas d'heures,tu peux te balader en ville etc .. et parler la langue avec des natifs etc ... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Populous G. Posté(e) le 3 mai 2006 Partager Posté(e) le 3 mai 2006 Hello,J'ai besoin de progresser en anglais: j'avais fait un topic pour un stage linguistique et a force de recherche, je suis obligé de choisir entre 2 semaines à 30 heures/semaines ou 3 semaines à 20 heures/semaines. Lequel est le mieux pour progresser ? Le problème est la limitation au niveau argent, donc dans le premier cas, je prendrai certainnement un meilleur organisme que dans le second. Par ailleurs, que pensez vous de EF , comme organisme ? liens vers EF J'ai un apriori négatif mais je sais plus d'ou je tient ca :s Et complètement autre chose, connaissez vous la méthode sic online basé sur des actualitées ? et avez vous des avis dessus ? Well, this is a pretty stiff situation. In my opinion, you have first to improve your grammar skills before trying to read some news-papers. In fact, when this issue will be solve, you should aim at the New-York Times which is a good mean of improvement for English students. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kaptain Posté(e) le 3 mai 2006 Partager Posté(e) le 3 mai 2006 Well, this is a pretty stiff situation. In my opinion, you have first to improve your grammar skills before trying to read some news-papers. In fact, when this issue will be solve, you should aim at the New-York Times which is a good mean of improvement for English students. I always thought that the newspapers and TV, radio, etc. are the best solution to progress in a langage learning. I sometimes read and listen english articles on web - like interviews - or videos. To spend some time in a country between its population can be interessant, but in fact, Rakkeur might learns just poor teachings because he won't always speak english during his visit, and he will just use a little part of vocabulary which is used to speak with population for common bargains. Oh, I hadn't see that there are thirty lesson hours. Rakkeur, don't you already learn english at school, in France, I mean ? It was my first time on this topic, and I hope I didn't make any errors. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Rakkeur Posté(e) le 3 mai 2006 Partager Posté(e) le 3 mai 2006 Oh, I hadn't see that there are thirty lesson hours. Rakkeur, don't you already learn english at school, in France, I mean ? Yes, of course, since 10 years ago, but no successfull. I think I should hope 400 or 500 points on TOEIC Test. But I need 750 points for my Engineer 'paper. It is the most goal of my way ( and my next year ) and he will just use a little part of vocabulary which is used to speak with population for common bargains. I think as you: I had stay 2 weeks in Cambrigde , 5 years ago, during a Exchange Student and the most problem is the poor progress in vocabulary. Course may make the difference opposite my last experience. So it is my problem.Well, this is a pretty stiff situation. In my opinion, you have first to improve your grammar skills before trying to read some news-papers. In fact, when this issue will be solve, you should aim at the New-York Times which is a good mean of improvement for English students. Yes, my opinion is similar. This way is for after my stay on England. Now, I stay with "Today in English" PS: All right, sorry for many mistakes Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ASSKICK Posté(e) le 4 mai 2006 Partager Posté(e) le 4 mai 2006 yep ! very nice pictures !! I wanna gooooooo !! Sinon,pour ton stage linguistique,je ne connais pas vraiment ceux qui sont proposés ici,pour ma part,il ya un moment déjà ( 5 ans ) chuis allée 3 semaines en Australie ... on avait des cours le matin et l'aprèm libre pendant 2 semaines et la dernière semaine c'était camping et tout ! Mais bon,l'aprèm et la semaine camping,on étaient entre français et on parlait entre nous donc pas bcp d'interet linguistique ! Je pense que pour toi,la formule 3 semaines à 20h/sem est p-e pas mal ... sachant que kan tu n'as pas d'heures,tu peux te balader en ville etc .. et parler la langue avec des natifs etc ... nice pictures indeed Australia must've been fun to learn english "'ey g'day mate, want s'more veg'mite sammich?" Rakkeur: a good way would also be to talk on a daily basis with english speaking people, not necessarily by speaking with them, but writing or chating around works too Then again, you'd need someone who actually speaks english Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Sweet Angel Posté(e) le 6 mai 2006 Partager Posté(e) le 6 mai 2006 hello everybody !! j'ai une petite question .... est ce que qqn aurait suivi les élections qui se sont déroulées in Britain là ??!!! Et si qqn pouvait m'expliquer un ti peu ... merciii d'avance !!! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ASSKICK Posté(e) le 6 mai 2006 Partager Posté(e) le 6 mai 2006 not really no, I don't even look after the local politics here so... though if nobody can answer that question, I can always ask someone over in London (didn't someone from the "love, meetings and co" topic live over there actually?) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Neo532 Posté(e) le 6 mai 2006 Partager Posté(e) le 6 mai 2006 not really no, I don't even look after the local politics here so... though if nobody can answer that question, I can always ask someone over in London (didn't someone from the "love, meetings and co" topic live over there actually?) I am student living in London, but sorry I can't help with any of the recent elections I didn't bother looking into it myself. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ASSKICK Posté(e) le 6 mai 2006 Partager Posté(e) le 6 mai 2006 :google2: and knowing the other guy I bet he didn't bother much with this either Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.