Aller au contenu

Asterix et Obelix 3 ???


Seya

Messages recommandés

Non c'est vrai, les auteurs n'ont pas aimé le film de Chabat et ont peur que le 3 leur ressemble. Dommage dommage...

C'est bien les seuls à pas avoir aimé.

Astérix et Cleopatre a pulvérisé les records d'entrée pour un film avec près de 15 millions de spectateurs...

Dommage, je suis sûr que Jugnot nous aurait fait un bon p'tit film...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Putain vous déconnez, le 2 était mille fois meilleur que le 1.

c'est ce qu'on dit Nilou !!! fô lire les mots... :D ! et les mots ensembles font des phrases qui veulent, en général, dire qque chose...

A savoir si il est 100x mieux, ça dépend de ce que tu recherches: le 1 plus proche de la bd, le 2 beaucoup plus délire !!!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

De toute façon c'est bizarre cette histoire.

Le film était lancé depuis 8 mois, et d'un seul coup Uderzo se rend compte que le n°2 n'était pas fidèle à l'esprit de la BD... :craint:

On se fout de la gueule de qui ? Il a eu presque deux ans pour le voir, et ça lui vient à l'esprit comme ça, paf, en pleine préparation du n°3 !!!

Moi je dis que c'est encore une histoire de gros sous, du style les droits reversés à l'auteur n'étaient pas suffisants...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

le 1 plus proche de la bd, le 2 beaucoup plus délire !!!

nop pas d'accord, je m'insurge ac véhémence (j'ai appris des mots j'essaye de les caler :love: ) ...

Ca me fait le même effet que qd on a dit que M:I2 était plus proche de la série que M:I premier du nom ... encore pour Asterix je concoit qu'on puisse ne pas être d'accord pour M:I non

le 1 pour le casting d'accord : tu vois la BD qui s'anime c t vraiment impressionnant

:francais:

Mais missa qd je lit Asterix je me marre, c bourré de jeu de mot, d'anachronisme, ils ont tous des noms délirants, ... ds le premier film j'ai rien vu de tout ça.

Un vague melting pot (pot pourrit en FR) de plusieurs albums d'Asterix (et pas les meilleurs passages :love: ), après qu'on nous ai répété durant toute la préparation du film qu'on aurait droit a un scenar orginal :love:

Bref cela n'aurait pas gêner plus que ça si ce puzzle avait été marrant.

on peut donc pas juger vraiment d'une ressemblance ac la BD puisqu'il n'est pas drole ... (perso me rapelle pas avoir rit, me rapelle pas avoir entendu la salle rire et me rapelle pas d'une vanne ou scéne comique dans le premier)

le seul truc que je retiens du film c le casting vraiment fabuleux.

A part Obelix que j'aurais vu plus enveloppé (on sait jms dès fois qu'il traine sur pcINpact :love: ); un petit de latex par-ci, par-là, non ? Et Asterix que j'aurais vu plus petit, mais pour le reste des acteurs :love:

Pour le 2, c plus proche de la BD pour la bonne raison que toute la première partie du film est la copie de la BD Asterix et Cleopatre, d'ailleurs au final les 3/4 du film sont la copie conforme de cette BD

on retrouve bien

les noms délirants ("Hue Canabis"),

de l'anachronisme (aaaah le sans-efforceur),

les pirates !!!!!!! (bon y fait un peu carton pâte ac sa barbe rousse a 0.2 €)

Des jeux de mots a foison (Itineris a raison il ne faut pas se l'SFR :love::love: )

oui je la place a chaque fois mais je suis trop content passke je dois être le seul habitant de la planète a l'avoir capté cette vanne

Après c klur que sur le fin ça part complétement en biberine ...

le film sur les homards, le combat style kung fu (ac le faux doublage miteux :love: ), chacun qui y va de son petit sketche (Jamel fait du Jamel, ...), ...

Mais ds l'ensemble ça reste assez proche de l'humour de la BD

walla

Ca m'a donné envie de créer un topic SW episode 1 vs SW episode 2 c malin ...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

bon, gruntosaure il va aller faire son gros caca et il se calme là ! :francais:

Greenstaff a mieux résumé, et c'est dans ce sens que je le voyais.

Le 1, plus "famille", plutot "gosse", ce qui est quand même la vocaction première de cette bd.

Mais le 2, que j'ai largement préféré, se rapproche plus du deuxième degré omniprésent dans Astérix, mais pas toujours capté à la première lecture.

Je ne donnerai comme exemple que celui de ma fille, 12 ans actuellement, qui a vu les deux, et qui a préféré, c'est pas moi qui le dit, le 1 car "elle resemblait plus à la vraie bd", en fait était plus "abordable" pour tout un chacun.

Le 2, elle ne comprennait pas la moitié des vannes ! (elle devait avoir 9/10 ans alors...).

Woala

ps: ça va mieux gruntosaure ? :love: Ca soulage ? :love:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

:pleure:

:craint:

t'as le droit de penser ce que tu veux c ça la liberté  :pleure:

juste que je voyais pas trop pkoi tu préférait le 1 ...

surtout que j'ai dit que je préférais le 2.... :craint:

j'ai largement préféré le 2 pour son délire et ses allusions sans fin, au 1, plus proche de la bd.

Mais un troisième ? Non merci !...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...