Aller au contenu

Séries-AMERICAINES*ANGLAISES ....


ilcanzese

Messages recommandés

  • Réponses 5,3 k
  • Créé
  • Dernière réponse
:kimouss:

:kimouss:

C'est vrai que c'est pratique de pouvoir mater sans ST :chinois:

Urgence je peux continuer a regarder en VO, les st étant inexistant

La derniere saison est bonne avec le retour de tout les anciens comme Dr Green dans un FlashBack, Clooney pour les derniers épisodes, Koubiak et autres persos importants de la serie au 45 milion de téléspectateurs a ses débuts

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

;)

:craint:

C'est vrai que c'est pratique de pouvoir mater sans ST :francais:

Urgence je peux continuer a regarder en VO, les st étant inexistant

La derniere saison est bonne avec le retour de tout les anciens comme Dr Green dans un FlashBack, Clooney pour les derniers épisodes, Koubiak et autres persos importants de la serie au 45 milion de téléspectateurs a ses débuts

Il est vrai que pouvoir regarder une serie en VO quand les sub sont pas là, c'est pratique ^^ Généralement c'est ce que je fais quand les sub sont pas encore sortis, sur certaines séries ça va (Burn Notice ou Top Gear par exemple) mais sur d'autres j'en, pardonnez moi l'expression, chie ( Numb3rs par ex).

Sinon j'attend les sub VO ou si les VF sont dispo je prend ^^

@ilcanzese : Au début que j'ai commencé à regarder les séries en VO j'avais toujours des sous-titres en français puis je me suis mis aux sous-titres en VO jusqu'à virer les sous-titres pour y regarder en VO complete puis le re-regarder en VOST pour voir ce que j'avais compris et tout. Au début c'était pas top mais à force ça te forge une meilleur oreille tu comprend mieux l'anglais. Aujourd'hui si je regarde en VO un épisode, pas besoin de VOST après, car j'ai compris 75% du truc ^^

Seul les films sont plus dur, Zack and Miri Make a Porno par exemple sans ST, je pouvais pas, je comprenais pas la moitié, et avec les sous-titres je me dit, "mais oui, c'est vrai, on entend bien ça" ^^

Enfin, je pense que regarder des séries en VO que ce soit VO, VOST ou VOSTFR, ça te forge une bonne oreille et je sais que personnellement, je comprend mieux, j'"entends" mieux l'anglais. Même ma prof d'anglais a trouvé que j'avais évolué à ce niveau. Pareil pour la prononciation, ça m'aide à comprendre l'accent. Pour les expressions c'est pas mal aussi, t'apprends tout les jours de nouveaux truc, par exemple y a pas longtemps j'ai appris, grâce à The Big Bang Theory comment on dit "va te faire voir" (ou va chier dans les sub) en anglais et c'est "Bite me !"

Sinon, quelles séries vous attendez en 2009 ? Perso je vais essayer d'attaquer Dollhouse quand ça commencera.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

peut être que en étant a Londres ....tu est un poil aidées pour comprendre rapidement ..........

pour ma part je maitrise l'italien et le français et mon anglais est ..........sans plus donc sans les st ....j'ai du mal a tout pijé

alors :p ²

=

edit: trouvé pour st de lost 5.00 :craint:

Oui c'est sur mais je matais sans ST avant de venir ;)

Après les séries et Film ricain c'est pas très bon niveau expression en Angleterre, pour ça il vaut mieux passer aux Show UK type The Mighty Boosh ou autre car pour un anglais il n'y apas plus horrible que l'accent et expressions ricaines :francais:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Salut

Perso, je comprenais 80 à 85% d'un épisode avant (sauf House). Puis, je suis parti aux states pendant 1 an et depuis c'est 95%, mais ça m'énerve ces 5% restants j'arrive pas à les comprendre, même si j'arrive à les déduire.

Raaah Mighty Boosh, j'adore ce show!! A quand une nouvelle saison?

L'année prochaine :francais:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

House j'y arrive pas en VOST, même STFR. J'ai maté 4 saisons en français (une des rare que je mate en FR), donc forcément ça me change pas mal, et j'avoue que j'avais du mal à suivre les grandes envolées lyriques de House en fait. C'est beaucoup plus percutant quand c'est entendu et pas lu ^^ Et puis j'arrivais pas à bouffer en même temps donc j'ai lâchement abandonné.

En revanche, pour les STVO, en général ça sort illico après la diffusion de l'épisode. Les chinois (ydy 1000com & co)font les transcripts me semblent, qui sont ensuite synchro par les team en fonction des versions. Ptet que les chinois font même la synchro maintenant vous me direz ^^

Mais genre Dexter saison 1, fallait 3 semaines à un mois pour les subfr. J'ai vite choisi l'anglais :chinois: Le Sub VO est surtout une aide, même si je me rends compte que je pige les dialogues, c'est surtout pratique pour distinguer les mots avalés par les vilains gloutons américains, et puis aussi pour les termes un peu plus sophistiqués ou spécifiques à tel ou tel domaine (genre le Slang de House couplé aux diagnostics différentiels) :fumer: .

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

The Big Bang Theory S02E15

Le duo Sheldon /Mère de Leonard est énorme :-D

Sinon pour suivre vos séries vous utilisez un calendrier en ligne ou pas ?

non sur EZTV tu as toujours la liste des series du lendemain

Avant j'utilisait un soft qui récupéré les épisodes automatiquement, mais il fonctionne plus :eeek2:

Euh, ils jouent dans quoi ? ;)

Heroes S03E15 : :D;) ;)

:pleure: :pleure: :pleure: Nemesis

Parkman une larme et basta en plus :craint: :craint:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

The Big Bang Theory S02E15

Le duo Sheldon /Mère de Leonard est énorme ;)

Sinon pour suivre vos séries vous utilisez un calendrier en ligne ou pas ?

non sur EZTV tu as toujours la liste des series du lendemain

Avant j'utilisait un soft qui récupéré les épisodes automatiquement, mais il fonctionne plus :D

C'est pas mal effectivement, masi je préfère celui-ci :

http://www.pogdesign.co.uk/cat/

Tu peux filtrer les shows que tu regarde, et marquer les épisodes que tu as déjà vu ^^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bon j'ai vu le pilote de Dollhouse et en un mot : BOF.... Je dois pas être le seul, 4.7 millions de téléspectateurs aux USA.

Cependant, Elisa Dushku joue vachement bien ^^

Non j'ai bcp aimé perso, c'est un bon premier épisode qui pose bien les choses je trouve.

C'st pas un pilote mais une intro à l'univers de DollHouse qui me donne très bon espoir pour la suite :huit:

Esperont que cette série ait le temps d s'installer car le potentiel est énorme :francais:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.


×
×
  • Créer...