Aller au contenu

~~## Le Topic de XZombi, Gallean, Zinzin... ##~~


XZombi

Messages recommandés

Ola mon Xzombi

je ne critique pas les derives du francais quebecois....

C est normal que nos langues different un peu.

c est vrai on utilise des mots anglais comme les anglais utilisent des mots francais... contrairement a vous, cela ne nous derange pas trop.....

il faut dire qu on a moins peur de perdre notre langue...

pour en revenir a une proposition d explication de votre

Ca se peut il ?

si cela ne venait pas, d un derive francisant de ISNT IT anglais

etant donne que les anglais mette le verbe en premier puis l adjectif..

le ca se peut il, serai une anglo-franco-quebecisation ;-)

J adore vos insultes a part de mot religieux ;-)

et les differencres d argots....

Vous etes mort de rire, quand vous entendez une francaise dire, J adore les gosses, je peux pas vivre sans... :8

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Réponses 1,1 k
  • Créé
  • Dernière réponse
Ca se peut il ?

:chinois: On dit : Ca se peut-tu ? :fumer:

J adore vos insultes a part de mot religieux ;-)

Je crois qu'on est les seuls a faire ainsi, tout les autres c'est a partir de sexe et de cul.

Vous etes mort de rire, quand vous entendez une francaise dire, J adore les gosses, je peux pas vivre sans...

:yes: Ouais c'est toujours drôle :-D

Et puis je suis très calme :yes: et je crois moi aussi a l'évolution d'une langue, contrairement au statisme con de certains linguistes...

Si on les écoutait, on en serait encore au grognement de l'homme des cavernes. :8

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je vois que ma question a apporté quelques débats.

Je suis content en tout cas de savoir que j'avais vu juste, à savoir que le "tu" est là pour interpeller un peu plus l'interlocuteur. C'était la seule explication que j'avais trouvé.

Sinon, XZombi, j'ai cru percevoir un reproche lorsque tu disais que l'inversion sujet-verbe était normal dans les questions (alors que je disais que les francais ne le faisaient que tres peu). Bha oui c'est normal, c'est d'ailleurs ce que je "reproche" aux francais, moi le premier. Ce n'est pas normal de ne pas faire cette inversion et pourtant nous ne la faisons presque plus.

C'est pourquoi je me demandais d'où venait ce "tu" alors que les québécois étaient apparement soucieux du francais puisque pratiquant l'inversion sujet-verbe, voilà tout ;)

Vous parliez tantôt des "injures" ou "jurons" québécois qui sont en rapport avec l'église. Je ne veux pas pousser à choquer certaines pieuses personnes, mais je n'avais jamais remarqué que ca tournait autour de l'église... :transpi: A quelle occasion on a le droit à de tels jurons (et quels sont-ils par ex?) ?

:oops: je m'escuse si je saoule les québécois avec toutes mes questions sur le vocabulaire et/ou les habitudes, mais j'ai la facheuse tendance à toujours chercher d'où peut provenir un mot, une expression, ect.. non pas dans le sens éthymologique (je me fiche de savoir si ca vient du latin, du grecque, des deux ou autre) mais dans un sens logique. (de même pour les noms de famille et tout ca)

Voilà, j'espere n'avoir froissé personne, j'ai le sentiment que si, un tit peu tout du moins :byebye:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je vois que ma question a apporté quelques débats.

Je suis content en tout cas de savoir que j'avais vu juste, à savoir que le "tu" est là pour interpeller un peu plus l'interlocuteur. C'était la seule explication que j'avais trouvé.

Sinon, XZombi, j'ai cru percevoir un reproche lorsque tu disais que l'inversion sujet-verbe était normal dans les questions (alors que je disais que les francais ne le faisaient que tres peu). Bha oui c'est normal, c'est d'ailleurs ce que je "reproche" aux francais, moi le premier. Ce n'est pas normal de ne pas faire cette inversion et pourtant nous ne la faisons presque plus.

C'est pourquoi je me demandais d'où venait ce "tu" alors que les québécois étaient apparement soucieux du francais puisque pratiquant l'inversion sujet-verbe, voilà tout ;)

Vous parliez tantôt des "injures" ou "jurons" québécois qui sont en rapport avec l'église. Je ne veux pas pousser à choquer certaines pieuses personnes, mais je n'avais jamais remarqué que ca tournait autour de l'église... :transpi:  A quelle occasion on a le droit à de tels jurons (et quels sont-ils par ex?) ?

:oops: je m'escuse si je saoule les québécois avec toutes mes questions sur le vocabulaire et/ou les habitudes, mais j'ai la facheuse tendance à toujours chercher d'où peut provenir un mot, une expression, ect.. non pas dans le sens éthymologique (je me fiche de savoir si ca vient du latin, du grecque, des deux ou autre) mais dans un sens logique. (de même pour les noms de famille et tout ca)

Voilà, j'espere n'avoir froissé personne, j'ai le sentiment que si, un tit peu tout du moins  ;)

:non: En tout cas pas moi, je ne suis pas froissé. :oops:

Tabarnac -> Tabernacle

Criss -> Christ

Sacrament -> Sacrement

Ciboère -> Ciboire

Kolisse -> Calice

Ostie -> Ostie

sont les sacres les plus fréquents.

Tu sais d'où vient le mot bécosse par exemple, qui signifie toilette ? De Back House, dans le temps que les toilettes étaient en arrière de la maison et que nous étions* des colonisés.

* (Si nous ne le sommes plus)

PS : Écoute les Bougons à Radio-Canada le mercredi à 9h00. :byebye:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

:ecrit: :mdr::pleure::love: J'ai enfin eu ma board !!! Après un an d'histoire plus abracadabrande les unes que les autres, j'ai commandé ma board chez Bigfoot et je l'ai recu aujourdhui. Résultat, je suis en train de vous parler en ce moment. Reste plus qu'à faire les test de stabilité et autre et vais enfin pouvoir profiter de mon 2.6.... Quand on passe d'un Athlon 1 gig, ca parait. (Et autre meilleurs composants! )

Amenez-en des SMS, des boulets, etc.. je suis tellement content que je m'en fous !!! :merci:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.


×
×
  • Créer...